21
匿名さん
クリスチャンとキリシタンみたいなもんだよ
22
匿名さん
>>14>>17>>19>>20
「カソリックは英語の発音に近い」「カトリックはラテン語」
別にデヴィ夫人は間違ったわけじゃないのにコレ↓
>カソリックって何よ?
カトリックだろ!笑笑
スレ主の頭の悪さが伺えるな
>年配者はカソリックと呼ぶことがある。本人がカトリック教徒であってもある。これを使うのは70歳以上かな。
>間違った名称のカソリックと書いてしまうお前が恥ずかしすぎて笑えるwww
70代の婆が発音悪くて言った台詞を真に受けて文章にする前に、きちんと調べてから書けよ、カス女
>調べたら、正式名称はやはり「カトリック」でしたが…何か?笑笑
>>20正式名称はと言い方変えてるあたりが笑えるわ!ググって「カソリック」が何個か出てきたんでしょ?
23
匿名さん
>>9
自演やめれ39キチ爺
24
匿名さん
女の人生は客引きと売春
女は産む機械
25
匿名さん
過疎リック
加藤リック
26
匿名さん
デビル腐人
27
匿名さん
ペニオクで詐欺に加担してた事は謝罪してないから、悪いとは思っていないって事だな
28
匿名さん
単純に発言内容がやばい。
いなくなれば良いのに気持ち悪い。
この手の老人一掃してくれ。
29
匿名さん
外国語のカタカナ化に正式な語呂合わせなど決まりはないよ
30
匿名さん
>>29
カルロスがチャールスになったりする曖昧な世界(笑)
31
匿名さん
デビィ婦人で通っているだけで、デェビでもデビィーでも間違いとは言えない
32
匿名さん
>>31
デヴィと難グセつける奴が必ずいる。聞こえ方の問題なのにね
33
匿名さん
日本語が海外に流出した方が、もっとぶっ飛んだ発音で表現されている(笑)
34
匿名さん
井上はアエノウエで通っている。これが正式の世界?(笑)
35
匿名さん
正式と呼べるのは本国語だけ。訳語は発音に近い訳語にすぎない
36
匿名さん
>>22
クドイ
37
匿名さん
>>22
マイナス連打押してるのはお前かw